工资

Full-Time Equivalent (FTE) employees and temporary grant employees are salaried employees and are paid semi-monthly, on the 15th and the last day of the month. If pay dates fall on a weekend or holiday, pay will be issued on the business day prior. 税, 退休, and benefit premiums are deducted from pay depending on election and filing status.

非豁免员工 will complete a timesheet to record hours worked and leave time. Hours entered on the timesheets will not impact payroll unless there is an insufficient leave balance and leave without pay is required.

免除员工 will complete leave reports to record their leave usage. Pay will not be impacted unless there is an insufficient leave balance and leave without pay is required.

All temporary employees are hourly employees, and are paid monthly on the 15th of the month for hours worked in the month prior. Hours worked will be recorded on a timesheet. Temporary employees are not eligible for paid time off.
Pay stubs can be viewed online via myCCTC.
W2s and 1095Cs are issued (via US Postal 服务) no later than January 31st of each year and are sent to the mailing address on file with 人力资源. If you need your W2 or 1095C re-issued, please complete the Request for W-2 or 1095C Form 然后交还给人力资源部.

带薪休假

年假: Full-time Equivalent (FTE) staff earn annual leave at a rate of 9.38 hours for each month of continuous employment. Employees must be in paid status at least ½ of the workdays of the month to accrue leave for that month. After ten years of service, employees will see increased leave accruals. Depending on service years, accruals range from 9.38小时至18小时.每月75小时. A maximum of thirty (30) days of annual leave may be taken in a calendar year and a maximum of forty-five (45) days of annual leave may be carried over each year.
教师非工作日: Full-time Equivalent (FTE) faculty receive 23 faculty non-work days per academic year. Bonus days are granted based on years of service:

10 years, but less than 15 years额外1天
15 years, but less than 20 years额外2天
20年以上额外3天

病假: Permanent, full-time faculty and staff earn sick leave at a rate of 9.38 hours for each month of continuous employment. Employees must be in paid status at least ½ of the workdays of the month to accrue leave for that month. A maximum of one hundred eighty (180) days sick leave may be carried over each year.

家庭病假: Employees may use up to 75 hours of their accrued and available sick leave in the year to care for immediate family members. 在这种情况下, “immediate family” means the employee’s spouse and 孩子们 and the following relations to the employee or the spouse of the employee: mother, 父亲, 哥哥, 妹妹, 祖父母, or legal guardian and 孙子. Name and relationship of the family member must be submitted as a comment in the comment box on the leave report or timesheet.

丧假: Employees are allowed up to 3 consecutive days of leave with pay upon the death of immediate family members. 在这种情况下, “immediate family” is defined as the spouse, 曾祖父母, 爷爷奶奶, 父母, 法定监护人, 兄弟, and spouse of 兄弟, 姐妹, 姐妹配偶, 孩子们, and spouse of 孩子们, 孙子, great-孙子 of either the employee or the spouse. Name and relationship of the deceased must be submitted as a comment in the comment box on the leave report or timesheet.

陪审员的义务: Employees summoned as a member of a jury panel will be granted leave with pay. The employee must provide a copy of the legal documentation requiring their presence in court to HR.
Employee Holiday Calendar
教师 Academic Calendar